Auricher Weihnachtssingen Gemeinsam singen – gemeinsam helfen!

| 22.12.2025 17:29 Uhr | 0 Kommentare | Lesedauer: ca. 13 Minuten
Beim Auricher Weihnachtssingen erleben Besucher, wie aus vielen Stimmen ein Chor wird – und wie kleine Gesten große Hilfe für Bedürftige bedeuten können. Foto: Udo Hippen
Beim Auricher Weihnachtssingen erleben Besucher, wie aus vielen Stimmen ein Chor wird – und wie kleine Gesten große Hilfe für Bedürftige bedeuten können. Foto: Udo Hippen
Artikel teilen:

Das Auricher Weihnachtssingen startet heute, 22. Dezember, um 18 Uhr im Weihnachtsdorf auf dem Weihnachtszauber. Hier sind die Liedtexte zum Mitsingen. Es wird für den guten Zweck gesammelt.

Alle Jahre wieder

Alle Jahre wieder

kommt das Christuskind

auf die Erde nieder,

wo wir Menschen sind.

Kehrt mit seinem Segen

ein in jedes Haus,

geht auf allen Wegen

mit uns ein und aus.

Steht auch mir zur Seite

stll und unerkannt,

dass es treu mich leite

an der lieben Hand.

Aus dem Himmel ferne

Wo die Englein sind

Schaut doch Got so gerne

Her auf jedes Kind.

Am Weihnachtsbaum die Lichter brennen

Am Weihnachtsbaum die Lichter brennen,

Wie glänzt er festlich, lieb und mild,

Als spräch‘ er: wollt in mir erkennen

Getreuer Hofnung stlles Bild.

Die Kinder stehn mit hellen Blicken,

Das Auge lacht, es lacht das Herz;

O fröhlich‘, seliges Entzücken!

Die Alten schauen himmelwärts.

Zwei Engel sind hereingetreten,

Kein Auge hat sie kommen sehn,

Sie gehn zum Weihnachtstsch und beten,

Und wenden wieder sich und gehn:

„Gesegnet seid ihr alten Leute,

Gesegnet sei du kleine Schaar!

Wir bringen Gotes Segen heute

Dem braunen, wie dem weißen Haar.

Zu guten Menschen, die sich lieben,

Schickt uns der Herr als Boten aus,

Und seid Ihr treu und fromm geblieben,

Wir treten wieder in dies Haus!“ –

Kein Ohr hat ihren Spruch vernommen,

Unsichtbar jedes Menschen Blick,

Sind sie gegangen, wie gekommen,

Doch Gotes Segen blieb zurück!

Es ist ein Ros entsprungen

Es ist ein Ros‘ entsprungen

aus einer Wurzel zart,

wie uns die Alten sungen,

von Jesse kam die Art

und hat ein Blümlein ‚brach

mitten im kalten Winter,

wohl zu der halben Nacht.

Das Röslein, das ich meine,

davon Jesaja sagt,

hat uns gebracht alleine

Marie, die Reine, die uns das Blümlein bracht.

Aus Gottes ewgem Rat

hat sie ein Kind geboren

und bleib doch reine Magd.

Das Blümelein so kleine,

das duftet uns so süß;

mit einem hellen Scheine

vertreibt’s die Finsternis,

wahr‘ Mensch und wahrer Gott,

hilft uns aus allem Leide,

rettet von Sünd und Tod.

Feliz Navidad

Feliz Navidad

Feliz Navidad

Feliz Navidad

Próspero año y felicidad

Feliz Navidad

Feliz Navidad

Feliz Navidad

Próspero año y felicidad

I wanna wish you a merry Christmas

I wanna wish you a merry Christmas

I wanna wish you a merry Christmas

From the botom of my heart

I wanna wish you a merry Christmas

I wanna wish you a merry Christmas

I wanna wish you a merry Christmas

From the botom of my heart

Fröhliche Weihnacht

Fröhliche Weihnacht! überall

Tönet durch die Lüfte froher Schall.

Weihnachtston, Weihnachtsbaum,

Weihnachtsduft in jedem Raum!

Fröhliche Weihnacht! überall

Tönet durch die Lüfte froher Schall.

Darum alle stimmet in den Jubelton,

Denn es kommt das Licht der Welt von des Vaters Thron.

Fröhliche Weihnacht! überall

Tönet durch die Lüfte froher Schall.

Weihnachtston, Weihnachtsbaum,

Weihnachtsduft in jedem Raum!

Fröhliche Weihnacht! überall

Tönet durch die Lüfte froher Schall.

Licht auf dunklem Wege, unser Licht bist du,

Denn du führst, die dir vertraun, ein zur sel’gen Ruh.

Fröhliche Weihnacht! überall

Tönet durch die Lüfte froher Schall.

Weihnachtston, Weihnachtsbaum,

Weihnachtsduft in jedem Raum!

Fröhliche Weihnacht! überall

Tönet durch die Lüfte froher Schall.

Was wir andern taten, sei getan für dich!

Dass ein jedes singen kann: Christkind kam für mich.

Ihr Kinderlein kommet

Ihr Kinderlein kommet, oh, kommet doch all

Zur Krippe her kommet in Bethlehems Stall

Und seht, was in dieser hochheiligen Nacht

Der Vater im Himmel für Freude uns macht

Oh, seht in der Krippe, im nächtlichen Stall

Seht hier bei des Lichtleins hell glänzendem Strahl

Den reinlichen Windeln, das himmlische Kind

Viel schöner und holder, als Engel es sind

Da liegt es, das Kindlein, auf Heu und auf Stroh

Maria und Josef betrachten es froh

Die redlichen Hirten knien betend davor

Hoch oben schwebt jubelnd der Engelein Chor

Oh, beugt wie die Hirten anbetend die Knie

Erhebet die Hände und danket wie sie

Stimmt freudig, ihr Kinder, wer wollt sich nicht freuen

Stimmt freudig zum Jubel der Engel mit ein

So nimm unsre Herzen zum Opfer, denn hin

Wir geben sie gerne, mit fröhlichem Sinn

Ach mache sie heilig und selig wie deins

Und mach sie auf ewig mit deinem in eins

In der Weihnachtsbäckerei

In der Weihnachtsbäckerei

Gibt es manche Leckerei

Zwischen Mehl und Milch

Macht so mancher Knilch

Eine riesengroße Kleckerei

In der Weihnachtsbäckerei

In der Weihnachtsbäckerei

Wo ist das Rezept geblieben

Von den Plätzchen, die wir lieben?

Wer hat das Rezept

Verschleppt?

„Ich nicht“

„Du vielleicht?“

„Nee, ich auch nicht“

Na, dann müssen wir es packen

Einfach frei nach Schnauze backen

Schmeißt den Ofen an (oh ja!)

Und ran!

In der Weihnachtsbäckerei

Gibt es manche Leckerei

Zwischen Mehl und Milch

Macht so mancher Knilch

Eine riesengroße Kleckerei

In der Weihnachtsbäckerei

In der Weihnachtsbäckerei

Brauchen wir nicht Schokolade

Honig, Nüsse und Succade

Und ein bisschen Zimt?

Das stimmt

Butter, Mehl und Milch verrühren

Zwischendurch einmal probieren

Und dann kommt das Ei (pass auf)

Vorbei

In der Weihnachtsbäckerei

Gibt es manche Leckerei

Zwischen Mehl und Milch

Macht so mancher Knilch

Eine riesengroße Kleckerei

In der Weihnachtsbäckerei

In der Weihnachtsbäckerei

Bitte mal zur Seite treten

Denn wir brauchen Platz zum Kneten

Sind die Finger rein?

Du Schwein

Sind die Plätzchen, die wir stechen

Erstmal auf den Ofenblechen

Warten wir gespannt

Verbrannt

In der Weihnachtsbäckerei

Gibt es manche Leckerei

Zwischen Mehl und Milch

Macht so mancher Knilch

Eine riesengroße Kleckerei

In der Weihnachtsbäckerei

In der Weihnachtsbäckerei

Kling Glöckchen klingelingeling

Kling, Glöckchen, klingelingeling,

kling, Glöckchen, kling!

Lasst mich ein, ihr Kinder,

ist so kalt der Winter,

öffnet mir die Türen,

lasst mich nicht erfrieren.

Kling, Glöckchen, klingelingeling,

kling, Glöckchen, kling!

Kling, Glöckchen, klingelingeling,

kling, Glöckchen, kling!

Mädchen hört und Bübchen,

macht mir auf das Stübchen,

bring‘ euch milde Gaben,

sollt‘ euch dran erlaben.

Kling, Glöckchen, klingelingeling,

kling, Glöckchen, kling!

Kling, Glöckchen, klingelingeling,

kling, Glöckchen, kling!

Hell erglüh’n die Kerzen,

öffnet mir die Herzen,

will drin wohnen fröhlich,

frommes Kind, wie selig.

Kling, Glöckchen, klingelingeling,

kling, Glöckchen, kling!

Kommet ihr Hirten

Kommet, ihr Hirten, ihr Männer und Fraun,

kommet, das liebliche Kindlein zu schaun,

Christus, der Herr, ist heute geboren,

den Gott zum Heiland euch hat erkoren.

Fürchtet euch nicht.

Lasset uns sehen in Bethlehems Stall,

was uns verheißen der himmlische Schall!

Was wir dort finden, lasset uns künden,

lasset uns preisen in frommen Weisen.

Halleluja.

Wahrlich, die Engel verkündigen heut‘

Bethlehems Hirtenvolk gar große Freud‘.

Nun soll es werden Friede auf Erden,

den Menschen allen ein Wohlgefallen.

Ehre sei Gott.

Last Christmas

Last Christmas, I gave you my heart

But the very next day you gave it away

This year, to save me from tears

I’ll give it to someone special

Last Christmas, I gave you my heart

But the very next day you gave it away

This year, to save me from tears

I’ll give it to someone special

Once bitten and twice shy

I keep my distance

But you still catch my eye

Tell me, baby

Do you recognize me?

Well, it’s been a year

It doesn’t surprise me

(Merry Christmas!) I wrapped it up and sent it

With a note saying, „I love you, „ I meant it Now,

I know what a fool I’ve been

But if you kissed me now

I know you’d fool me again

Last Christmas, I gave you my heart

But the very next day you gave it away

This year, to save me from tears

I’ll give it to someone special

Last Christmas, I gave you my heart

But the very next day you gave it away

This year, to save me from tears

I’ll give it to someone special

A crowded room, friends with tired eyes

I’m hiding from you, and your soul of ice

My god, I thought you were someone to rely on

Me? I guess I was a shoulder to cry on

A face on a lover with a fire in his heart

A man under cover but you tore me apart

Now, I’ve found a real love you’ll never fool me again

Last Christmas, I gave you my heart

But the very next day you gave it away

This year, to save me from tears

I’ll give it to someone special

Last Christmas, I gave you my heart

But the very next day you gave it away

This year, to save me from tears

I’ll give it to someone special

A face on a lover with a fire in his heart

A man under cover but you tore him apart

Maybe next year I’ll give it to someone

I’ll give it to someone special

Lasst uns froh und munter sein

Lasst uns froh und munter sein,

und uns recht von Herzen freun!

Lustig, lustig, traleralera!

Bald ist Nikolaus Abend da,

bald ist Nikolaus Abend da!

Dann stell ich den Teller auf,

Nik’laus legt gewiß was drauf.

Lustig, lustig, traleralera!

Bald ist Nikolaus Abend da,

bald ist Nikolaus Abend da!

Wenn ich schlaf, dann träume ich,

jetzt bringt Nik’laus was für mich.

Lustig, lustig, traleralera!

Bald ist Nikolaus Abend da,

bald ist Nikolaus Abend da!

Wenn ich aufgestanden bin,

lauf ich schnell zu dem Teller hin.

Lustig, lustig, traleralera!

Bald ist Nikolaus Abend da,

bald ist Nikolaus Abend da!

Nik’laus ist ein guter Mann,

dem man nicht genug danken kann!

Lustig, lustig, traleralera!

Bald ist Nikolaus Abend da,

bald ist Nikolaus Abend da

Leise rieselt der Schnee

Leise rieselt der Schnee,

still und starr liegt der See,

weihnachtlich glänzet der Wald,

freue dich, Christkind kommt bald!

In den Herzen ist’s warm,

still schweigt Kummer und Harm,

Sorge des Lebens verhallt,

freue dich, Christkind kommt bald!

Bald ist heilige Nacht,

Chor der Engel erwacht,

hört nur, wie lieblich es schallt:

Freue sich, Christkind kommt bald!

O du Fröhliche

O du fröhliche, o du selige

Gnadenbringende Weihnachtszeit!

Welt ging verloren

Christ ist geboren

Freue, freue dich, o Christenheit!

O du fröhliche, o du selige

Gnadenbringende Weihnachtszeit!

Christ ist erschienen

Uns zu versühnen

Freue, freue dich, o Christenheit!

O du fröhliche, o du selige

Gnadenbringende Weihnachtszeit!

Himmlische Heere

Jauchzen dir Ehre

Freue, freue dich, o Christenheit!

O Tannenbaum

O Tannenbaum, o Tannenbaum,

Wie grün sind deine Blätter!

Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,

Nein, auch im Winter, wenn es schneit.

O Tannenbaum, o Tannenbaum,

Wie grün sind deine Blätter!

O Tannenbaum, o Tannenbaum,

Du kannst mir sehr gefallen!

Wie oft hat schon zur Winterszeit

Ein Baum von dir mich hoch erfreut!

O Tannenbaum, o Tannenbaum,

Du kannst mir sehr gefallen!

O Tannenbaum, o Tannenbaum,

Dein Kleid will mich was lehren:

Die Hoffnung und Beständigkeit

Gibt Mut und Kraft zu jeder Zeit!

O Tannenbaum, Dein Kleid will mich was lehren!

Rudolf the rednosed reindeer

You know Dasher and Dancer and Prancer and Vixen

Comet and Cupid and Donner and Blitzen

But do you recall

The most famous reindeer of all?

Rudolph the Red-Nosed Reindeer

Had a very shiny nose

And if you ever saw it

You would even say it glows

All of the other reindeer

Used to laugh and call him names

They never let poor Rudolph

Join in any reindeer games

Then one foggy Christmas Eve

Santa came to say

„Rudolph, with your nose so bright

Won’t you guide my sleigh tonight?“

Then how the reindeer loved him

As they shouted out with glee

„Rudolph the Red-Nosed Reindeer

You’ll go down in history“

Rudolph the Red-Nosed Reindeer

Had a very shiny nose

And if you ever saw it

You would even say it glows

All of the other reindeer

Used to laugh and call him names

They never let poor Rudolph

Join in any reindeer games

Then one foggy Christmas Eve

Santa came to say

„Rudolph, with your nose so bright

Won’t you guide my sleigh tonight?“

Then how the reindeer loved him

As they shouted out with glee

„Rudolph the Red-Nosed Reindeer

You’ll go down in history“

Stille Nacht

Stille Nacht! Heilige Nacht!

Alles schläft, einsam wacht

nur das traute hoch heilige Paar.

„Holder Knabe im lockigen Haar,

schlaf in himmlischer Ruh‘,

schlaf in himmlischer Ruh‘!“

Stille Nacht! Heilige Nacht!

Gottes Sohn, o wie lacht

lieb‘ aus deinem göttlichen Mund,

da uns schlägt die rettende Stund‘:

Jesus in deiner Geburt.

Jesus in deiner Geburt.

Stille Nacht! Heilige Nacht!

Die der Welt Heil gebracht,

aus des Himmels goldenen Höh’n

uns der Gnade Fülle lässt sehn:

Jesum in Menschengestalt.

Jesum in Menschengestalt.

Stille Nacht! Heilige Nacht!

Wo sich heut‘ alle Macht

väterlicher Liebe ergoss,

und als Bruder huldvoll umschloss

Jesus die Völker der Welt.

Jesus die Völker der Welt.

Stille Nacht! Heilige Nacht!

Lange schon uns bedacht,

als der Herr, vom Grimme befreit,

in der Väter urgrauer Zeit

aller Welt Schonung verhieß,

aller Welt Schonung verhieß.

Stille Nacht, heilige Nacht,

Hirten erst kundgemacht!

durch der Engel Halleluja

tönt es laut von Ferne und Nah:

Jesus, der Retter ist da!

Jesus, der Retter ist da!

Süßer die Glocken nie klingen

Süßer die Glocken nie klingen

als zu der Weihnachtszeit.

Ist als ob Engelein singen

wieder von Frieden und Freud.

Wie sie gesungen in seliger Nacht,

Glocken mit heiligem Klang,

klingt doch die Erde entlang!

O wenn die Glocken erklingen,

schnell sie das Christkindlein hört.

Tut sich vom Himmel dann schwingen,

eilet hernieder zur Erd.

Segnet den Vater, die Mutter, das Kind;

Glocken mit heiligem Klang,

klingt doch die Erde entlang!

Klinget mit lieblichem Schalle

über die Meere noch weit,

dass sich erfreuen doch alle

seliger Weihnachtszeit.

Alle aufjauchzen mit einem Gesang!

Glocken mit heiligem Klang,

klingt doch die Erde entlang!

Vom Himmel hoch

Vom Himmel hoch, da komm‘ ich her,

ich bring‘ euch gute neue Mär,

der guten Mär bring‘ ich soviel,

davon ich singn und sagen will.

Euch ist ein Kindlein heut geborn

von einer Jungfrau auserkorn,

ein Kindelein so zart und fein,

das soll eur Freud und Wonne sein.

Es ist der Herr Christ, unser Gott,

der will euch führn aus aller Not,

er will eur Heiland selber sein,

von allen Sünden machen rein.

Er bringt euch alle Seligkeit,

die Gott der Vater hat bereit‘,

dass ihr mit uns im Himmelreich

sollt leben nun und ewiglich.

So merket nun das Zeichen recht:

die Krippe, Windelein so schlecht,

da findet ihr das Kind gelegt,

das alle Welt erhält und trägt.

Des lasst uns alle fröhlich sein

und mit den Hirten gehn hinein,

zu sehn, was Gott uns hat beschert,

mit seinem lieben Sohn verehrt.

Lob, Ehr sei Gott im höchsten Thron,

der uns schenkt seinen eingen Sohn.

Des freuet sich der Engel Schar

und singet uns solch neues Jahr

Ähnliche Artikel